Si lo verde tuviera otro nombre / Debería llamarse rocío / Si pudiera crecer desde el agua al laurel / Volvería a la infancia del río
Baixar Mais Tocadas: músicas de Mercedes Sosa
Salgo a caminar / Por la cintura cósmica del sur / Piso en la región / Más vegetal del viento y de la luz
A quien doy / El camino transitado / Los abrazos y las manos / A la que espera en un llanto
Puentecito escondido / Entre follajes y entre añoranzas / Puentecito tendido / Sobre la herida
America latina / Tiene que ir de la mano / Por un sendero distinto / Por un camino mas claro
La villerita / Rancho de lata, carton y chapa, / Pinta sus labios, / Peina su pelo,
Ya estoy en la mitad de esta carretera / Tantas encrucijadas quedan detrás… / Ya está en el aire girando mi moneda / Y que sea lo que
Ojos azules no llores / No llores ni te enamores / Ojos azules no llores / No llores ni te enamores
Cuando lentamente viene la corriente / Y asalta las islas / Aguas sublevadas de las marejadas / Cubren la región
Sting & Mercedes SosaWhy are these women here dancing on their own?Why is there this sadness in their eyes?Why are the soldiers hereTheir faces fixed like stone?I can’t see what it is they despiseThey’re dancing with the missingThey’re dancing with the deadThey dance with the invisible onesTheir anguish is unsaidThey’re dancing with their fathersThey’re dancing with their sonsThey’re dancing with their husbandsThey dance aloneThey dance aloneIt’s the only form of protest they’re allowedI’ve seen their silent faces they scream so loudIf they were to speak these words they’d go missing tooAnother woman on the torture table what else can they doThey’re dancing with the missingThey’re dancing with the deadThey dance with the invisible onesTheir anguish is unsaidThey’re dancing with their fathersThey’re dancing with their sonsThey’re dancing with their husbandsThey dance aloneThey dance aloneOne day we’ll dance on their gravesOne day we’ll sing our freedomOne day we’ll laugh in our joyAnd we’ll danceOne day we’ll dance on their gravesOne day we’ll sing our freedomOne day we’ll laugh in our joyAnd we’ll danceEllas danzan con los desaparecidosDanzan con los muertosDanzan con amores invisiblesCon silenciosa angustiaDanzan con sus padresCon sus hijosCon sus espososEllas danzan solasDanzan solasHey Mr. PinochetYou’ve sown a bitter cropIt’s foreign money that supports youOne day the money’s going to stopNo wages for your torturerNo budget for your gunCan you think of your own motherDancin’ with her invisible sonThey’re dancing with the missingThey’re dancing with the deadThey dance with the invisible onesTheir anguish is unsaidThey’re dancing with their fathersThey’re dancing with their sonsThey’re dancing with their husbandsThey dance aloneThey dance alone